The shrines of Akritas were built in-between November 2006 / July 2007 and January 2011. Here today's ambient sounds meet the Berlin Krautrock
1970s garage atmosphere. In other words, "kosmische Musik" with a strong
educational twist-and-shout! Akritas is not a record in the usual sense
of the word, but rather a "record" of certain things that passed us by
during the years. Or it could be seen as exploration into areas of music
not visited before. The songs were created by reforming material
composed and recorded earlier on. They changed so much that there may be
nothing in common with "the original version". In the beginning of
Shrines we decided to keep all songs alive with improvisation, so that
every time we play it will be different, and possible records are only
variations on a theme.
The
soundscape was made of chords and a-tonal noise, with literary
quotations in spoken word and distant voices on the background. A new
kind of approach to listening is required. The songs really are like
shrines, references to something that has happened, to guide you to the
ways of Akritas.
The story can be recalled by these references.
But recorded
music is always a kind of shrine, not living. Music is LIVE when it is played in time, with real instruments and by real
players. Akritas is a shrine, but sometimes it is useful to build one, if not necessary, in order to keep alive the things
and the themes of.....
Mika Pekkola - Guitar, electronics, editing
Matti Rautaniemi - Bass, electronics, editing
Antti Filppu - Guitar, vocals, lyrics, editing
Mikko Nenonen (session) - Percussion
www.elisanet.fi/m.rautaniemi/shrines/
www.digenisakritas.bandcamp.com
It
is
worth noting that we were travelling a lot when making the record.
In autumn 2007 Antti Filppu and Mika Pekkola were island hopping in
Greece (visiting places like Patmos and Naxos, both islands playing a
part in Shrines), while Matti Rautaniemi went to India (bringing
some of the themes and instruments along with him). In
August-September 2009 Filppu travelled to Greece again, this time crossing the
border lands of Digenis Akritas in the north, including the ancient
site of Philippi (seen twice from the bus window). Mika had been to
Crete already in 2005, and so the spirit of Kazantzakis has been with
us all the way. Neither should we forget the Greek writer's pilgrimage to Athos. And of course Antti would see the holy mountain,
too (twice from the boat deck, and from the unforgettable islands of
Thassos and Limnos). These little tourist glances and memories may or may not have been important in the creation process.
All
music was eventually mixed (using material from "the original" recording sessions began in July 2007), by Pekkola and Rautaniemi at the Russian Room studios in Espoo
during 2009-2010. All vocals were recorded by Filppu in five days (3rd
and 5th of June, 4th of July, 21st and 23rd of August 2009) at the City
Red Light Studio in Alppila, Helsinki.
"Buddha - Kristus - Marx - Nietzsche"
Salvatores Day
Salvatores
Dei was the subtitle (and the original title) of Askitiki, a book
written by Nikos Kazantzakis (1883-1957). Music was composed by Mika
Pekkola and Matti Rautaniemi, and arranged by Shrines. Guitar lead
"Getting in the mood" by Antti Filppu. Vocals and lyrics by Antti
Filppu. The construction and editing of music by Matti Rautaniemi, the
editing of vocals by Antti Filppu and Matti Rautaniemi. Photo by Antti Filppu.
"En minä mitänä voine,
kun ei luojani luvanne. Avun luoja antakohon, avun tuokohon Jumala minun
silmin nähtyäni, käsin päällä käytyäni, suin sulin puheltuani, hengin
henkäeltyäni! Kuhun ei käteni käyne, käyköhön käet Jumalan; kuhun ei
sormeni sopine, sopikohon luojan sormet: luojan on somemmat sormet,
luojan kämmenet käpeät! Tule nyt luoja, loitsimahan, Jumala puhelemahan,
kaikkivalta, katsomahan!"
-Kalevala, runo XLV/ Uuden laulun Kalevala, 39. laulu
"Jumala taistelee jokaisessa asiassa ja oliossa kädet valoa kohti ojennettuina. Mitä valoa? Kaiken takana ja yläpuolella olevaa valoa. Meidän Jumalamme sisin olemus ei ole ainoastaan tuska, eikä se ole toivo tulevasta elämästä tai tästä elämästä, se ei ole ilo eikä voitto. Kaikki uskonnot, jotka nostavat palvonnan kohteeksi jonkin näistä Jumalan ikivanhoista kasvoista, kaventavat sydäntämme ja ymmärrystämme. Meidän Jumalamme sisin olemus on kamppailu. Tämän kamppailun kuluessa, kautta aikojen, aina uudestaan ja uudestaan, puhkeavat ja tekevät työtään tuska, ilo ja toivo. Tuskan synnyttää nousu, kamppailu alaspäin pyrkivää virtaa vastaan. Mutta tuska ei ole ehdoton yksinvaltias. Jokainen voitto, jokainen tilapäinen tasapaino ylösnousussa täyttää ilolla kaikki elävät olennot, jotka hengittävät, syövät, rakastavat ja kuolevat. Mutta jokaisen ilon ja tuskan keskeltä nousee yhä uudestaan toivo, että voisimme paeta tuskaa ja lisätä iloa. Ja jälleen alkaa nousu, tuska, ja uusi ilo syntyy, uusi toivo hypähtää. Ympyrä ei sulkeudu koskaan. Se ei ole ympyrä; se on spiraali, joka nousee ja laajenee ikuisesti, alkaa ja lopettaa yhä uudelleen ja uudelleen tämän kolmiyhteisen kamppailun."
-Nikos Kazantzakis / Askeesi
Pois häipyy pelko vaipuu alaspäin vanha kauna pelko vaipuu pois häipyy alaspäin pois häipyy uuden toivon alkaessa
Uuden toivon alkaessa
uuden toivon tuomana
uuden toivon tullessa
uuden toivon tulessa
HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ...
Vanha kauna pelko vaipuu alas
pois häipyy uuden toivon alussa
Uuden toivon tuomana uuden toivon tullessa uuden tuulen mukana uuden toivon tulessa kaikki käy ylöspäin kohti hengen tietä
Käykää kohti hengen tietä
käykää ylös käykää ylös
...HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ
"Oi te minun nuoruuteni näyt ja ilmestykset! Oi te rakkauden silmäykset kaikki, te jumalaiset silmänräpäykset! Kuinka pian te minulta kuolittekaan!"
"O ihr meiner Jugend Geschichte und Erscheinungen! O ihr Blicke der Liebe alle, ihr göttlichte Augenblicke! Wie starbt ihr mir so schnell!"
"Oh you sights and visions of my youth! Oh all of you glances of love, you divine momentary glances! How soon you perished!"
-Friedrich Nietzsche / Also sprach Zarathustra
Käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin käykää ylöspäin
UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA...
"Mikä on tämän kamppailun tarkoitus? Näin kysyy onneton ja aina omaa etuaan tavoitteleva ihmisen mieli. Se unohtaa, että Suuri Henki ei tunne työssään inhimillistä aikaa, paikkaa ja syytä. Suuri Henki on näiden inhimillisten kysymysten yläpuolella. Se on täynnä monensuuntaisia pyrkimyksiä, jotka näyttävät ristiriitaisilta meidän pienen ymmärryksemme valossa; mutta jumaluuden olemuksessa ne löytävät veljeyden ja taistelevat kaikki kuin uskolliset taistelutoverit. Ikiaikainen Alkuhenki jakautuu ja virtaa kaikkialle. Se taistelee, onnistuu ja epäonnistuu, harjoittelee. Tuulten ruusu!"
-Nikos Kazantzakis / Askeesi
...UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA
"Isä meidän joka olet taivaissa
pyhitetty olkoon sinun nimesi
tulkoon sinun valtakuntasi
tapahtukoon sinun tahtosi..."
-Kalevala, runo XLV/ Uuden laulun Kalevala, 39. laulu
"Jumala taistelee jokaisessa asiassa ja oliossa kädet valoa kohti ojennettuina. Mitä valoa? Kaiken takana ja yläpuolella olevaa valoa. Meidän Jumalamme sisin olemus ei ole ainoastaan tuska, eikä se ole toivo tulevasta elämästä tai tästä elämästä, se ei ole ilo eikä voitto. Kaikki uskonnot, jotka nostavat palvonnan kohteeksi jonkin näistä Jumalan ikivanhoista kasvoista, kaventavat sydäntämme ja ymmärrystämme. Meidän Jumalamme sisin olemus on kamppailu. Tämän kamppailun kuluessa, kautta aikojen, aina uudestaan ja uudestaan, puhkeavat ja tekevät työtään tuska, ilo ja toivo. Tuskan synnyttää nousu, kamppailu alaspäin pyrkivää virtaa vastaan. Mutta tuska ei ole ehdoton yksinvaltias. Jokainen voitto, jokainen tilapäinen tasapaino ylösnousussa täyttää ilolla kaikki elävät olennot, jotka hengittävät, syövät, rakastavat ja kuolevat. Mutta jokaisen ilon ja tuskan keskeltä nousee yhä uudestaan toivo, että voisimme paeta tuskaa ja lisätä iloa. Ja jälleen alkaa nousu, tuska, ja uusi ilo syntyy, uusi toivo hypähtää. Ympyrä ei sulkeudu koskaan. Se ei ole ympyrä; se on spiraali, joka nousee ja laajenee ikuisesti, alkaa ja lopettaa yhä uudelleen ja uudelleen tämän kolmiyhteisen kamppailun."
-Nikos Kazantzakis / Askeesi
Pois häipyy pelko vaipuu alaspäin vanha kauna pelko vaipuu pois häipyy alaspäin pois häipyy uuden toivon alkaessa
Uuden toivon alkaessa
uuden toivon tuomana
uuden toivon tullessa
uuden toivon tulessa
HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ...
Vanha kauna pelko vaipuu alas
pois häipyy uuden toivon alussa
Uuden toivon tuomana uuden toivon tullessa uuden tuulen mukana uuden toivon tulessa kaikki käy ylöspäin kohti hengen tietä
Käykää kohti hengen tietä
käykää ylös käykää ylös
...HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ HENGEN TIETÄÄ HENGEN TIETÄ
"Oi te minun nuoruuteni näyt ja ilmestykset! Oi te rakkauden silmäykset kaikki, te jumalaiset silmänräpäykset! Kuinka pian te minulta kuolittekaan!"
"O ihr meiner Jugend Geschichte und Erscheinungen! O ihr Blicke der Liebe alle, ihr göttlichte Augenblicke! Wie starbt ihr mir so schnell!"
"Oh you sights and visions of my youth! Oh all of you glances of love, you divine momentary glances! How soon you perished!"
-Friedrich Nietzsche / Also sprach Zarathustra
Käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin kohti hengen tietä
käykää ylöspäin käykää ylöspäin
UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA...
"Mikä on tämän kamppailun tarkoitus? Näin kysyy onneton ja aina omaa etuaan tavoitteleva ihmisen mieli. Se unohtaa, että Suuri Henki ei tunne työssään inhimillistä aikaa, paikkaa ja syytä. Suuri Henki on näiden inhimillisten kysymysten yläpuolella. Se on täynnä monensuuntaisia pyrkimyksiä, jotka näyttävät ristiriitaisilta meidän pienen ymmärryksemme valossa; mutta jumaluuden olemuksessa ne löytävät veljeyden ja taistelevat kaikki kuin uskolliset taistelutoverit. Ikiaikainen Alkuhenki jakautuu ja virtaa kaikkialle. Se taistelee, onnistuu ja epäonnistuu, harjoittelee. Tuulten ruusu!"
-Nikos Kazantzakis / Askeesi
...UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA UUDEN TOIVON ALKAESSA
"Isä meidän joka olet taivaissa
pyhitetty olkoon sinun nimesi
tulkoon sinun valtakuntasi
tapahtukoon sinun tahtosi..."
City Red Light (With Indigo Eyes)
City Red Light is also the first song of Omnium Gatherum's bootlegged
"Woodbine Garden Sessions". The poem was originally written in
2005-2006. Guitar lead "Jamming in the traffic lights" by Antti Filppu. The music was composed by Mika
Pekkola, and arranged by Shrines. Vocals and lyrics by Antti Filppu. The
construction and editing of music and vocals by Mika Pekkola. Photo by Antti Filppu.
If the cities fall and if the cities fail
we'll go back to them the olden places
Where the spirits are high
where the spirits are high
where the spirits are high
If the cities fail if the cities fail
we'll go back to them the olden places
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
If the cities fall if the cities fail
we'll have to go back to them
the olden places....
Where the spirits are high
where the spirits are high
where the spirits are high
All the names of God will be there
all the names of God will be there
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
we'll go back to them the olden places
Where the spirits are high
where the spirits are high
where the spirits are high
If the cities fail if the cities fail
we'll go back to them the olden places
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
WHERE THE SPIRITS ARE HIGH
If the cities fall if the cities fail
we'll have to go back to them
the olden places....
Where the spirits are high
where the spirits are high
where the spirits are high
All the names of God will be there
all the names of God will be there
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
WHERE HAS ALL THAT FAITH GONE
To Hermit's Crest
The song title To Hermit's Crest by Mika Pekkola (see also THC).
Music was composed by Matti
Rautaniemi and Mika Pekkola, and arranged by Shrines. Vocals by Antti
Filppu. Lyrics were taken from Filokalia, except the first lines (V.
Kenosis / Askitiki). The construction and editing of music and vocals by
Matti Rautaniemi. Photo by Antti Filppu.
"Ei vaan tyhjensi itsensä
ja otti orjan muodon
tuli ihmisten kaltaiseksi
ja hänet havaittiin olennaltaan
sellaiseksi kuin ihminen"
-Paavali, kirje Filippiläisille (2:7)
"Tämän päämäärän vuoksi teemme kaiken: hylkäämme kaiken...[...]...saavuttaaksemme sydämen puhtauden. Mutta jos päästämme tämän päämäärän silmistämme ja tavoitteen mielestämme, joudumme kuin pimeydessä vaeltavat ja suoralta tieltä poikenneet ainakin, välttämättä kompastelemaan ja harhailemaan eksyksissä. Monille käy näet näin: luovuttuaan maailmasta he kyllä hylkäävät rikkauden, rahat ja koko maailman, mutta myöhemmin suuttuvat ja vihastuvat jonkin kuokan, neulan, kynän tai kirjan tähden. Tätä ei heille tapahtuisi, jos he pitäisivät mielessään sen tavoitteen, jonka tähden ovat kaikesta luopuneet. Rikkauden näet hylkäämme rakkaudesta lähimmäisiin, ettemme sitä tavoitellessamme päästäisi vihamielistä asennetta kehittymään sisimmässämme ja niin lankeaisi pois rakkaudesta. Mutta kun vähäpätöistenkin asioiden tähden suutumme veljeemme, olemme unohtaneet päämäärämme eikä maailmasta luopumisestamme ole ollut mitään hyötyä."
-Pyhä Cassianus Roomalainen
"Uskoton tai vähäuskoinen mietiskelköön, kuinka muurahainen saa siivet ja kuinka toukasta tulee perhonen, ja tutkiskelkoon monia muita luonnon ihmeitä, jotta hän edes tällä tavalla torjuisi epäuskon ja epätoivon sairauden sekä kasvattaisi itselleen uudet uskon siivet ja puun lailla puhkeaisi hengellisen tiedon kukkaan."
-Pyhittäjä Johannes Karpathoslainen
"Pidä aina silmiesi edessä kaikki se hyvä, mikä syntymästäsi saakka aina tähän päivään asti on osaksesi tullut, olipa se sitten aineellista tai hengellistä, ja mietiskele sitä mielessäsi, sillä onhan sanottu: 'älä unhota, mitä hyvää Hän on sinulle tehnyt'."
"Joka ottaa kulloisetkin kärsimykset nöyrästi vastaan tulevien hyvyyksien toivossa, on oppinut tuntemaan totuuden ja vapautuu helposti vihasta ja murheesta."
"Hengellisessä taistelussa emme voi koskaan kukistaa pahoja ajatuksiamme, jollemme hävitä myös niiden juuria, emmekä liioin pysty kukistamaan niiden juuria, ellemme kukista myös ajatuksia. Jos onnistumme vapautumaan vain toisesta, saattaa vähän ajan kuluttua toinen yllättää meidät ja pian olemme toisenkin vallassa."
"Älä neuvoessasi salaa sitä, mikä on tarpeen ja hyödyllistä läsnäoleville. Miellyttävät asiat sano suoraan, karvaat kierrellen."
"Toista on tieto asioista, toista totuuden tunteminen. Kuten aurinko jättää varjoonsa kuun, niin on jälkimmäinen edellistä hyödyllisempi."
"Älä kieltäydy oppimasta olitpa kuinka viisas tahansa."
"Joka ei vapaaehtoisesti ota kantaaksen vaivoja totuuden tähden, joutuu tahtomattaan kärsimään paljon pahempia vaivoja."
-Pyhittäjä Markus Askeetti
ja otti orjan muodon
tuli ihmisten kaltaiseksi
ja hänet havaittiin olennaltaan
sellaiseksi kuin ihminen"
-Paavali, kirje Filippiläisille (2:7)
"Tämän päämäärän vuoksi teemme kaiken: hylkäämme kaiken...[...]...saavuttaaksemme sydämen puhtauden. Mutta jos päästämme tämän päämäärän silmistämme ja tavoitteen mielestämme, joudumme kuin pimeydessä vaeltavat ja suoralta tieltä poikenneet ainakin, välttämättä kompastelemaan ja harhailemaan eksyksissä. Monille käy näet näin: luovuttuaan maailmasta he kyllä hylkäävät rikkauden, rahat ja koko maailman, mutta myöhemmin suuttuvat ja vihastuvat jonkin kuokan, neulan, kynän tai kirjan tähden. Tätä ei heille tapahtuisi, jos he pitäisivät mielessään sen tavoitteen, jonka tähden ovat kaikesta luopuneet. Rikkauden näet hylkäämme rakkaudesta lähimmäisiin, ettemme sitä tavoitellessamme päästäisi vihamielistä asennetta kehittymään sisimmässämme ja niin lankeaisi pois rakkaudesta. Mutta kun vähäpätöistenkin asioiden tähden suutumme veljeemme, olemme unohtaneet päämäärämme eikä maailmasta luopumisestamme ole ollut mitään hyötyä."
-Pyhä Cassianus Roomalainen
"Uskoton tai vähäuskoinen mietiskelköön, kuinka muurahainen saa siivet ja kuinka toukasta tulee perhonen, ja tutkiskelkoon monia muita luonnon ihmeitä, jotta hän edes tällä tavalla torjuisi epäuskon ja epätoivon sairauden sekä kasvattaisi itselleen uudet uskon siivet ja puun lailla puhkeaisi hengellisen tiedon kukkaan."
-Pyhittäjä Johannes Karpathoslainen
"Pidä aina silmiesi edessä kaikki se hyvä, mikä syntymästäsi saakka aina tähän päivään asti on osaksesi tullut, olipa se sitten aineellista tai hengellistä, ja mietiskele sitä mielessäsi, sillä onhan sanottu: 'älä unhota, mitä hyvää Hän on sinulle tehnyt'."
"Joka ottaa kulloisetkin kärsimykset nöyrästi vastaan tulevien hyvyyksien toivossa, on oppinut tuntemaan totuuden ja vapautuu helposti vihasta ja murheesta."
"Hengellisessä taistelussa emme voi koskaan kukistaa pahoja ajatuksiamme, jollemme hävitä myös niiden juuria, emmekä liioin pysty kukistamaan niiden juuria, ellemme kukista myös ajatuksia. Jos onnistumme vapautumaan vain toisesta, saattaa vähän ajan kuluttua toinen yllättää meidät ja pian olemme toisenkin vallassa."
"Älä neuvoessasi salaa sitä, mikä on tarpeen ja hyödyllistä läsnäoleville. Miellyttävät asiat sano suoraan, karvaat kierrellen."
"Toista on tieto asioista, toista totuuden tunteminen. Kuten aurinko jättää varjoonsa kuun, niin on jälkimmäinen edellistä hyödyllisempi."
"Älä kieltäydy oppimasta olitpa kuinka viisas tahansa."
"Joka ei vapaaehtoisesti ota kantaaksen vaivoja totuuden tähden, joutuu tahtomattaan kärsimään paljon pahempia vaivoja."
-Pyhittäjä Markus Askeetti
Digenis Akritas
Cf. the epic poem Digenis Akritas (of the Byzantine hero Basileios who
had a Muslim father and a Christian mother). Digenis means "twice born /
two blood", and Akritas is "one who guards / fights on the border(s)".
This song is an updated form of the old theme - Akritas in the year
2007 (with the financial crisis waiting to be unleashed; and so it was, during the construction of this album. Capital is god given, but is it a sum of money? Can it be stored or used to control others? It comes from the Spirit, always returning there). Music was composed by Mika
Pekkola, and arranged by Shrines. Vocals and lyrics by Antti Filppu. The
construction and editing of music and vocals by Mika Pekkola.
We have to face the ghosts
and know it all............
No church ever helped without pity
yes, all living things they have a soul
They say god given coins we need here
they say god given coins we need here
"So God give me a few coins
I'm broke but I'm standing tall"
yes, all living things they have a soul
They say god given coins we need here
they say god given coins we need here
"So God give me a few coins
I'm broke but I'm standing tall"
I said: "give me a few coins"
I said: "give me a few coins"
"Oh you sights and visions of my youth!
Oh all of you glances of love,
you divine momentary glances! How soon you perished!"
-Friedrich Nietzsche / Also sprach Zarathustra
Uuden toivon tuomana
uuden toivon alussa
uuden toivon tulessa
-Friedrich Nietzsche / Also sprach Zarathustra
Uuden toivon tuomana
uuden toivon alussa
uuden toivon tulessa
Universal Flowering pt.I
V. Universal Flowering, a series of paintings by Pavel Filonov.
The above picture is called "Flowers of the Universal Flowering". Music was composed by Mika
Pekkola, and arranged by Shrines. Vocals and lyrics by Antti Filppu. The
construction and editing of music and vocals by Mika Pekkola.
The cities were meant to fall but they were saved
for what? by whom?
"Sinä et ole huumausta - sinä suojelushengen ääni, sinä näky, joka teet meidät kuolemattomiksi, ja sinä tietoisuus arvosta, joka vasta yksitellen täällä tunnistetaan."
-Novalis / Alku
"Kaikki mikä voidaan toivoa olemattomaksi on vain väärää luuloa - erehdystä. Sairaus ja kurjuus ovat sitä mitä ne ovat vain mielikuvituksessa ja mielikuvituksen kautta - niistä ei voi tehdä vakioita."
"Sairaus ei voi olla elämää, sillä muuten kytkeytyminen sairauteen kohottaisi olemassaoloamme."
-Novalis / Ensyklopedia
"Kaikki miellyttävä tunne on hankausta - kaikki miellyttävät tunteet kannustavat sielua positiiviseen myötävaikutukseen."
-Novalis / Poetisismeja
"Mailmassa on vain yksi temppeli, ja tämä on ihmisruumis. Mikään ei ole tätä ylevää hahmoa pyhempi. Ihmisen edessä kumartaminen on tämän lihaksi tulleen ilmestyksen palvontaa."
-Novalis / Fragmentteja ja tutkielmia
"Rakkauden teoria on korkeinta tiedettä."
"Jumala on milloin yksi kertaa ääretön, milloin yksi jaettuna äärettömällä, milloin nolla."
-Novalis / Ensyklopedia
Have they come back
the seers
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
With words that heal
for what? by whom?
"Sinä et ole huumausta - sinä suojelushengen ääni, sinä näky, joka teet meidät kuolemattomiksi, ja sinä tietoisuus arvosta, joka vasta yksitellen täällä tunnistetaan."
-Novalis / Alku
"Kaikki mikä voidaan toivoa olemattomaksi on vain väärää luuloa - erehdystä. Sairaus ja kurjuus ovat sitä mitä ne ovat vain mielikuvituksessa ja mielikuvituksen kautta - niistä ei voi tehdä vakioita."
"Sairaus ei voi olla elämää, sillä muuten kytkeytyminen sairauteen kohottaisi olemassaoloamme."
-Novalis / Ensyklopedia
"Kaikki miellyttävä tunne on hankausta - kaikki miellyttävät tunteet kannustavat sielua positiiviseen myötävaikutukseen."
-Novalis / Poetisismeja
"Mailmassa on vain yksi temppeli, ja tämä on ihmisruumis. Mikään ei ole tätä ylevää hahmoa pyhempi. Ihmisen edessä kumartaminen on tämän lihaksi tulleen ilmestyksen palvontaa."
-Novalis / Fragmentteja ja tutkielmia
"Rakkauden teoria on korkeinta tiedettä."
"Jumala on milloin yksi kertaa ääretön, milloin yksi jaettuna äärettömällä, milloin nolla."
-Novalis / Ensyklopedia
Have they come back
the seers
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
HAVE THEY COME BACK
With words that heal
and spells that work
with words that heal
with words that heal
and spells that work
Like the sun like the spirit of sun
read it well breathe it well now:
"For they've come they've come to see
if there's a city to be saved if there's a city
to be saved if there's a city to be saved
if there's a city to be saved...."
Universal Flowering pt. II
V.
Universal Flowering, a series of paintings by Pavel Filonov. The above
picture is called "Magi (Wise Men)". Music was composed by Matti
Rautaniemi and Mika Pekkola, and arranged by Shrines. The construction
and editing of music by Matti Rautaniemi. Vocals, lyrics and the editing
of vocals by Antti Filppu. The Heart Sutra quote "...gate gate paragate parasamgate bodhi
svaha" was taken from the film "Youth without youth",
directed by
Francis Ford Coppola.
The Heart Sutra
"...gate gate paragate parasamgate bodhi svaha"
HOLY WORDS
will they bring with them
HOLY WORDS
hope for us to breathe
HOLY WORDS
will they bring with them
HOLY WORDS
hope for us to breathe
LET THEM HEAL AGAIN
LET THEM HEAL AGAIN
LET THEM HEAL AGAIN
LET THEM HEAL AGAIN
LET THEM HEAL AGAIN
And will they bring with them
words that heal
OUR CITIES WEEPING
our cities weeping
Will they bring with them
hope for us to breathe
will they bring with them
words that heal
our cities weeping
Our cities weeping and sickened
our cities weeping and sickened
Maailman laajuinen kukoistus tarkoitti Filonovin sanastossa eräänlaista "yhteisrintamaa", joka osoittaisi ihmisille yleisinhimilliset arvot ja vaikuttaisi niiden toteutumiseen. Tässä kaikessa taiteilijalla olisi henkisen perustekijän rooli. Filonov kutsui itseään "koko maailman kukoistuksen" taiteilijaksi ja katsoi jokaisen maalauksensa olevan itsenäinen ja orgaaninen taiteellisten muotojen kehittymä. Monien aikalaistensa tavoin Filonov etsi aiheensa Uuden Testamentin kertomuksista, sillä ne ovat ajattomia ja sisällöltään filosofisia.
-Suuret venäläiset mestarit ja kuva Jeesuksesta
By the term "universal blooming", the artist implied a single front that would reveal and realise common human values, with the spiritual role of the artist as its constituent element. Filonov called himself an "artist of the universal blooming" and conceived every painting as an independent and organic development of artistic forms. Like many other contemporaries, Pavel Filonov addressed the canonic subjects of the New Testament, confirming their eternal relevance and high philosophical meaning.
-Great Russian masters and the image of Christ
words that heal
OUR CITIES WEEPING
our cities weeping
Will they bring with them
hope for us to breathe
will they bring with them
words that heal
our cities weeping
Our cities weeping and sickened
our cities weeping and sickened
Maailman laajuinen kukoistus tarkoitti Filonovin sanastossa eräänlaista "yhteisrintamaa", joka osoittaisi ihmisille yleisinhimilliset arvot ja vaikuttaisi niiden toteutumiseen. Tässä kaikessa taiteilijalla olisi henkisen perustekijän rooli. Filonov kutsui itseään "koko maailman kukoistuksen" taiteilijaksi ja katsoi jokaisen maalauksensa olevan itsenäinen ja orgaaninen taiteellisten muotojen kehittymä. Monien aikalaistensa tavoin Filonov etsi aiheensa Uuden Testamentin kertomuksista, sillä ne ovat ajattomia ja sisällöltään filosofisia.
-Suuret venäläiset mestarit ja kuva Jeesuksesta
By the term "universal blooming", the artist implied a single front that would reveal and realise common human values, with the spiritual role of the artist as its constituent element. Filonov called himself an "artist of the universal blooming" and conceived every painting as an independent and organic development of artistic forms. Like many other contemporaries, Pavel Filonov addressed the canonic subjects of the New Testament, confirming their eternal relevance and high philosophical meaning.
-Great Russian masters and the image of Christ
Kenosis / Askitiki
The song title Kenosis / Askitiki by Matti Rautaniemi. Vocals and the editing
of vocals by Antti Filppu. Kenosis is Greek,
and was used by St. Paul in his letter Toward Philippians, to describe a
certain event. Askitiki means "ascetics", but it's also the
title of a book written by Nikos Kazantzakis. Photo by Antti Filppu.
"Ei vaan tyhjensi itsensä
ja otti orjan muodon
tuli ihmisten kaltaiseksi,,,"
"....and came to be in the likeness of men."
-St. Paul, letter Toward Philippians (2:7)
And came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men
and came to be in the likeness of men